۱۱

شاملو، سپهری و فروغ فرخزاد به زبان آلمانی در "نُه گلستان عشق"

dw-world.de – حس یگانگی با طبیعت، حسرت وصال، شادی کام‌جویی، امید و نوید و شور زندگی؛ بازتاب‌ شاعرانه‌ی این مضمون‌ها در سروده‌های نُه شاعر معاصر ایرانی، جانمایه‌ی کتاب "نُه گلستان عشق" را می‌سازد که به تازگی در اتریش منتشر شده است. "ترا من چشم در راهمکه می‌‌گیرند در شاخ "تلاجن" سایه‌ها رنگ سیاهیوزآن دلخستگانت راست اندوهی فراهم؛ ترا من چشم در راهم..." این شعر کوتاه، تنها سروده‌ای از نیما یوشیج است که در پایان کتاب "نُه گلستان عشق" به چاپ رسیده. این مجموعه‌ی ۲۰۰ صفحه‌ای، گلچینی از شعرهای عاشقانه‌ی شاعران معاصر ایران را در برمی‌گیرد که انتشاراتی "روزنر"، اتریش به تازگی آن را به دو زبان فارسی ـ آلمانی روانه‌ی بازار کرده است. گرجی مرزبان، شاعر و مترجم مقیم وین که این مجموعه را گرد آورده، برای شناسایی شعر معاصر ایران به آلمانی‌ زبان‌ها، از اشعار هشت شاعر پرآوازه‌ی ایرانی دیگر نیز یاری گرفته است. ادامه...
تصویری از Khabarchin
ارسال شده توسط Khabarchin ، داغ شده حدود ۸ سال قبل در بخش
برچسبها :

دیدگاه ها