صادق هدایت؛ بنیادگذار کافهنشینی روشنفکرانه در ایران
iranshahr.org –
هر چند «صادق هدایت»، نخستین ایرانیِ کافهنشین نیست، اما کافهنشینی در ایران با نام وی گره خورده است. او شیوهای را بنیاد نهاد که به سرعت به سنتی روشنفکرانه در ایران بدل شد؛ سنتی که از روزگار او فراتر رفت و با گذر از جریانهای روشنفکری پسین به دوران ما رسید.
صادق هدایت در سال ۱۳۰۵ راهی اروپا شد. برای ادامهی تحصیل به بلژیک رفت، اما از آنجا خوشش نیامد و پس از کوششهای بسیار به پاریس نقل مکان کرد. در پاریس دارای اتاقی در یک خانه بود که جایی برای پذیرایی از دوستانش نداشت. بنابراین آنان برای اینکه یکدیگر را ببینند، این روش فرانسویِ گردهمآمدن در کافه را پیش گرفتند.
این کافهها مدام تغییر میکرد که از میان آنها میتوانم به کافههای رُز نوآر، فردوسی، کنتینانتال، نادری، پرنده آبی، ماسکوت و… اشاره کنم.
جمعشدن در این کافهها، صرفاً محدود به دیدارهای دوستانه نمیشد. آنان کار میکردند. ...
- وارد شوید یا عضو شوید تا بتوانید نظر دهید.
- ادامه مطلب
دانلود کتاب الکترونیک: عارف نامه اثر ایرج میرزا
black-svvan.blogspot.com –
عارف نامه شعری از ایرج میرزا در قالب مثنوی بر وزن «مفاعیلن مفاعیلن فعولن» و در ۵۱۵ بیت است که معروفترین اثر ایرج میرزا و یکی از مشهورترین منظومههای ادبیات فارسی پس از مشروطه به شمار میرود. عارفنامه در اصل در هجو عارف قزوینی سروده شده ولی شاعر در ضمن آن به بیان مسائل سیاسی و اجتماعی با نگاه انتقادی نیز میپردازد. نکوهش حجاب و مخالفت با خانهنشینی زنان، انتقاد از سیاستمداران و فضای سیاسی کشور و اعتراض به رواج بچه بازی از مضامین دیگر این شعر است که با بیانی طنزآمیز و هزلی مطرح شدهاند. عارفنامه به رغم محبوبیت و شهرت خود مورد انتقادات و مخالفتهای فراوان نیز قرار گرفته چنانکه شاعر چندین شعر هم در پاسخ به انتقاداتی که از عارفنامه میشده، سرودهاست. انگیزه برخی مخالفتها دفاع از عارف قزوینی و برخی دیگر دفاع از حجاب بودهاست. ...
شاملو، سپهری و فروغ فرخزاد به زبان آلمانی در "نُه گلستان عشق"
dw-world.de –
حس یگانگی با طبیعت، حسرت وصال، شادی کامجویی، امید و نوید و شور زندگی؛ بازتاب شاعرانهی این مضمونها در سرودههای نُه شاعر معاصر ایرانی، جانمایهی کتاب "نُه گلستان عشق" را میسازد که به تازگی در اتریش منتشر شده است. "ترا من چشم در راهمکه میگیرند در شاخ "تلاجن" سایهها رنگ سیاهیوزآن دلخستگانت راست اندوهی فراهم؛ ترا من چشم در راهم..." این شعر کوتاه، تنها سرودهای از نیما یوشیج است که در پایان کتاب "نُه گلستان عشق" به چاپ رسیده. این مجموعهی ۲۰۰ صفحهای، گلچینی از شعرهای عاشقانهی شاعران معاصر ایران را در برمیگیرد که انتشاراتی "روزنر"، اتریش به تازگی آن را به دو زبان فارسی ـ آلمانی روانهی بازار کرده است. گرجی مرزبان، شاعر و مترجم مقیم وین که این مجموعه را گرد آورده، برای شناسایی شعر معاصر ایران به آلمانی زبانها، از اشعار هشت شاعر پرآوازهی ایرانی دیگر نیز یاری گرفته است. ...
تدريس زبان فارسی در مدارس اسرائيل
news.gooya.com –
سازمان اطلاعات نظامي اسرائيل، خواستار آموزش "زبان فارسي" در مدارس اين رژيم شد. به گزارش مشرق، سازمان اطلاعات نظامي اسرائيل معروف به "امان" از وزارت آموزش اين رژيم خواست آموزش زبان فارسي را به عنوان يک ماده درسي در مدارس اين رژيم تدريس شود. "دافنه ليلال" گزارشگر شبکه دو تلويزيون اسرائيل گزارش داد که سازمان اطلاعات نظامي این کشور (امان) که از کمبود نيروي انساني رنج ميبرد، از وزارت آموزش اين رژيم خواست آموزش زبان فارسي را به عنوان يک ماده درسي و از همان پايه اول در مواد درسي اين رژيم جاي دهد. گزارشگر شبکه دو تلويزيون اسرائيل در ادامه گزارش خود گفت که اين پيشنهاد سازمان اطلاعات نظامي اسرائيل با استقبال وزارت آموزش و پرورش اين رژيم مواجه شده است. ...
شبهای ادب و هنر فارسی در گوتنبرگ
radiokoocheh.com –
گوتنبرگ پایتخت فرهنگی اروپا، در سومین هفته از ماه سپتامبر ، میزبان تنی چند از بزرگان ادب و هنر ایران خواهد بود. دوستداران ادب و هنر ایرانی ساکن گوتنبرگ سوئد، از عصرگاه روز جمعه 23 سپتامبر تا شامگاه یک شنبه 25 سپتامبر با تلاش کانون فرهنگی «بهنما» میزبان چهرههایی چون جواد مجابی، محمد شمش لنگرودی، امیر حسین چهل تن، ژیلا ساعد، منصور کوشان، سودابه و سوسن فرخ نیا و … خواهند بود. به گفتهی «عباس کامرانی»، مدیر مسئول کانون فرهنگی بـهنما، شب نخست مختص ادبیات داستانی است که «شب ادب» نام دارد و شامل بخشهایی مختلفی چون ارایه مقاله، سخنرانی و داستانخوانی از سوی آقایان مجابی، چهل تن و کوشان است. او همچنین ادامه میدهد، این برنامه از ساعت 18:00 (شش بعد از ظهر) به وقت اروپای مرکزی در کتابخانه مرکزی شهرگوتنبرگ برگزار خواهد شد. ...
- وارد شوید یا عضو شوید تا بتوانید نظر دهید.
- ادامه مطلب
کتاب « بیژن و منیژه» به جمع کتاب های غیر قابل چاپ پیوست
radiofarda.com –
به گزارش وبسایت های خبری و به نقل از مدیر انتشارات پیدایش، نسخه کتاب «بیژن و منیژه» برای کودکان غیر قابل چاپ اعلام شده است. انتشار این کتاب ویژه کودکان، پس از هفت نوبت چاپ، توقیف شده است. بیژن و منیژه، یکی از مشهورترین داستان های شاهنامه ی فردوسی است. براساس این گزارش ها مدیر انتشارات پیدایش گفته است: از آنجا که وزارت ارشاد دلایل تصمیمات خود را به طور مشخص اعلام نمی کند، ناشران نمی توانند پیش از درخواست مجوز، کتابها را بطوری که برای چاپ مناسب باشد آماده کنند. به گفته او: این ابهام باعث شده است از ۱۰ کتابی که برای دریافت مجوز به وزارت ارشاد فرستاده می شود، ۶ یا ۷ کتاب دچار ممیزی شده واز انتشار آن جلوگیری شود. ...
نیما یوشیج، افسانهسرای شعر امروز ایران
dw-world.de –
نزدیک به نیم قرن از درگذشت نیما یوشیج میگذرد. او حدود ۹۰ سال پیش "افسانه" را سرود که آغازگر شعر نو خوانده میشود. همهی شاعران مهم پس از نیما، حتا آنها که هنوز در قالبهای کلاسیک میسرایند به نوعی از او تاثیرگرفتهاند. نیما خود را به رودخانهای تشبیه میکرد که هر کس میتواند از جایی از آن آب بردارد. این سخن مربوط به سال ۱۳۲۵ خورشیدی و زمانی است که خوانندگان و دوستداران شعر فارسی آشنایی چندانی با شعرنو نداشتند و شیوههای ابداعی نیما موضوع شدیدترین بحثهای ادبی ایران بود.امروز کمتر کسی در درستی این ادعا تردید میکند؛ در شعر معاصر ایران حتا کسانی که همچنان در قالبهای سنتی میسرایند خود را وامدار نیما و ادامه دهندگان راه او میخوانند. ...
فروغ و تنها صدای تنهایی زن
iranshahr.org –
فروغ فرخزاد تمامِ وزنِ زنانگی در ادبیات ایران است. ادبیاتی که هرچند پیکرهای وسیع دارد، اما حتی حالا نیز مردانگی در لابهلای ابیات آن موج میزند... فروغ با ترسیم خطی شاعرانه از عشق تا گناه جامعه اخلاقی آن روز را با چالشی بزرگ مواجه کرد. جامعهای که زن آرمانی را موجود مطیع و ماهیت زنانه را فقط در قالب همسر و مادر قابل ارائه میدانست. اسیر در واقع این چیدمان را با برداشتی فردی دچار ریزش کرد... ...
لطایف الطوایف: ارث
xadang.blogspot.com –
به فردی گفتند: میخواهی پدرت بمیرد تا وارث او شوی؟
گفت: نه. اما میخواهم که او را بکشند که هم ارث ببرم و هم خونبهایش را بگیرم!
منبع:
لطایف الطوایف - فخرالدین علی صفی ...